Tag: Πολιτισμός

  • Μια «Αλεξανδρινή βασίλισσα» στο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο

    Μια «Αλεξανδρινή βασίλισσα» στο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο

    ΓενικάΟ βίος της ξεπερνά και την πιο ευφάνταστη μυθοπλασία. Η Αρσινόη Β’, βασίλισσα της Θράκης, της Μακεδονίας και της Αιγύπτου, ξεδιπλώνει σταδιακά την πολυτάραχη ιστορία της στο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο, με αφορμή την παρουσίαση του πορτρέτου της από βασάλτη λίθο. 

    Ένα κέρας που είναι ορατό πάνω από το δεξί αυτί και τμήμα ενός ουραίου (κόμπρας) πάνω από το μέτωπο, δεν αφήνουν καμιά αμφιβολία πως το κεφάλι από βασάλτη, που λαξεύτηκε γύρω στο 270 π.Χ., απεικονίζει την Αρσινόη Β’ Φιλάδελφο της Αιγύπτου. Το κέρας του κριόμορφου θεού Μένδητος, του οποίου υπήρξε ιέρεια, είναι πιθανόν μέρος του στέμματος που σχεδιάστηκε αποκλειστικά γι’ αυτήν.

    Ποια ήταν όμως η Αρσινόη; 

    Πρωτότοκη κόρη του στρατηγού και διαδόχου του Μεγάλου Αλεξάνδρου, Πτολεμαίου Λάγου, ιδρυτή της μακεδονικής δυναστείας των Πτολεμαίων (με τελευταία βασίλισσά της την Κλεοπάτρα Ζ’), η Αρσινόη έζησε μια ταραχώδη και τραγική ζωή ως πρωταγωνίστρια αλλά και ως θύμα μηχανορραφιών σε τρεις βασιλικές αυλές. 

    Έφηβη έγινε νύφη του ηλικιωμένου βασιλιά της Θράκης Λυσίμαχου, με τον οποίο έζησε στην πρωτεύουσά του Λυσιμάχεια, μέχρι το βίαιο θάνατό του σε μάχη.

    Νεαρή χήρα, και αγωνιώντας να προστατεύσει τους τρεις γιους της, κατέφυγε στην πόλη της Χαλκιδικής Κασσάνδρεια, όπου παντρεύτηκε τον ετεροθαλή αδελφό της, βασιλιά της Μακεδονίας, Πτολεμαίο Κεραυνό. Εκείνος όμως σκότωσε τα δύο μικρότερα αγόρια της αμέσως μετά το γάμο. 

    Απελπισμένη η Αρσινόη κατέφυγε στην πατρίδα της την Αίγυπτο, όπου βασιλιάς ήταν πια ο αδελφός της Πτολεμαίος Β’. Ονομάστηκαν Φιλάδελφοι όταν εκείνη έγινε σύζυγος και βασίλισσά του, προστάτιδα των γραμμάτων και των τεχνών και αρχιέρεια μέχρι το θάνατο και τη θεοποίησή της. 

    Οι «θεοί αδελφοί» υπήρξαν το πρώτο ζεύγος αδελφικού γάμου, ξεκινώντας μια πρακτική που ακολούθησαν και επόμενοι Πτολεμαίοι, άγνωστη στην πατρογονική τους μακεδονική αυλή αλλά παραδοσιακή στις φαραωνικές δυναστείες.

    Η «Αλεξανδρινή βασίλισσα» παρουσιάζεται σε ειδική προθήκη στην Αίθουσα του Βωμού έως την Κυριακή 22 Μαΐου 2016 στο πλαίσιο του «Αθέατου Μουσείου», της επιτυχημένης δράσης του Εθνικού Αρχαιολογικού Μουσείου η οποία προβάλει επιλεγμένες αρχαιότητες από τον κόσμο των αποθηκών του. 

    Στις 8 και 22 Απριλίου ημέρα Παρασκευή και στις 17 Απριλίου και 15 Μαΐου ημέρα Κυριακή, ώρα 13.00, αρχαιολόγοι του Μουσείου υποδέχονται τους επισκέπτες στον χώρο της έκθεσης και συνομιλούν μαζί τους για τις ιστορίες και τα πάθη της μεγάλης φιλαδέλφου βασίλισσας της Αιγύπτου, με τον ταραχώδη βίο και την τελική αποθέωση. 

    Για την παρακολούθηση της παρουσίασης είναι απαραίτητη η προμήθεια εισιτηρίου και η δήλωση συμμετοχής κατά την προσέλευση, ενώ θα τηρηθεί σειρά προτεραιότητας. Πληροφορίες στο τηλέφωνο 213 2144891.

    (news.in.gr)

  • “Ένα ξεχωριστό θαλασσινό ταξίδι “

    “Ένα ξεχωριστό θαλασσινό ταξίδι “

    ΠολιτισμόςΤο Μορφωτικό Κέντρο της Πρεσβείας της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου στην Αθήνα διοργανώσε το 5ο Αιγυπτιακό Φεστιβάλ Τέχνης με θέμα «Ελληνοαιγυπτιακός Αλεξανδρινός Πολιτισμός».
    Στα πλαίσια των ποικίλων εκδηλώσεων που πραγματοποιήθηκαν, η Ομάδα Τέχνης Πάροδος παρουσίασε την Παρασκευή 12/02 ένα διαδραστικό θεατρικό δρώμενο με τίτλο:
    «Ένα ξεχωριστό θαλασσινό ταξίδι-Δύο χώρες ενώνονται μέσα από μια θαλασσινή ιστορία»
    Η ηρωίδα μας, ονειρεύεται πως ακολουθεί μια θαλάσσια χελώνα στο ταξίδι της από τις ελληνικές ακτές στις ακτές της Αιγύπτου. Έτσι, μέσω της θάλασσας της Μεσογείου, ένας θαλάσσιος οργανισμός ενώνει την Ελλάδα και την Αίγυπτο.

  • “Για Πάντα”

    “Για Πάντα”

    ΠολιτισμόςΤην Κυριακή 13 Μαρτίου στις 19:00 θα προβληθεί η ταινία της Μαργαρίτας Μαντά “Για Πάντα” στο Auditorium. Η ταινία είναι παραγωγή 2014. Θα υπάρχουν και υπότιτλοι στα αγγλικά.

    Η προβολή της ταινίας γίνεται στα πλαίσια του κινηματογραφικού προγράμματος του Arts Center της Βιβλιοθήκης της Αλεξάνδρειας.

    Η είσοδος είναι ελεύθερη.

     

  • «Νοσταλγίες»

    «Νοσταλγίες»

    ΠολιτισμόςTο Μορφωτικό Κέντρο

     της Πρεσβείας της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου στην Αθήνα,

    τιμώντας τα 90α γενέθλια του καταξιωμένου Αιγυπτιώτη Εικαστικού Καλλιτέχνη

    Πλάτωνα Λάμπρου 

    παρουσιάζει έκθεση με θέμα 

    «Νοσταλγίες»

    τα εγκαίνια της οποίας θα γίνουν στις 11 Μαρτίου 2016 ώρα 6.30 μμ στην αίθουσα του Κέντρου

    Πανεπιστημίου 6 (3ος  όροφος)

    Στην έκθεση παρουσιάζονται 

    επιλεγμένα έργα του των τελευταίων ετών

  • «Άρωμα» από Οσκαρ στη Θεσσαλονίκη

    «Άρωμα» από Οσκαρ στη Θεσσαλονίκη

    ΠολιτισμόςΤα υποψήφια για Οσκαρ ντοκιμαντέρ μικρού μήκους «Claude Lanzmann: Spectres of the Shoah» και «Chau, Beyond the Lines» μαζί και τη νέα ταινία του ελληνικής καταγωγής Αμερικανού σκηνοθέτη, Λούι Ψυχογιού, «Racing Extinction» θα προβάλει το 18ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης-Εικόνες του 21ου Αιώνα, που θα πραγματοποιηθεί από τις 11 έως τις 20 Μαρτίου.

    Ο ελληνικής καταγωγής αμερικανός σκηνοθέτης Λούι Ψυχογιός, βραβευμένος με Όσκαρ για το The Cove, συνεχίζει τον παγκόσμιο διάλογο  για την καταστροφική επέμβαση του ανθρώπου στον πλανήτη με το Racing Extinction, ένα αποκαλυπτικό ντοκιμαντέρ για την μαζική εξαφάνιση ειδών. Το bullying, παιδικά τραύματα και ένας φαύλος κύκλος βίας διερευνώνται με ξεχωριστό τρόπο στο νέο ντοκιμαντέρ White Rage του αιχμηρού φινλανδού κινηματογραφιστή Άρτο Χαλόνεν. Η Γαλλίδα Κλερ Σιμόν, ανακαλύπτει έναν κρυμμένο παράδεισο στο The Woods Dreams Αre Made of. Μέσα στο δάσος του Βενσέν στο Παρίσι, άστεγοι, περιθωριακοί, μετανάστες και κυνηγοί μιας ουτοπικής κοινωνίας, βιώνουν μια πραγματικότητα διαφορετική, γεμάτη όνειρα, αλλά και κινδύνους.

    Ο Άλμπερτ Μέιζελς (1926-2015), ο σπουδαίος κινηματογραφιστής, πρωτοπόρος του direct cinema μαζί με τον αδερφό του Ντέιβιντ, μας αποχαιρετά με το ντοκιμαντέρ In Transit, το οποίο συνυπογράφει με τους Λιν Τρου, Νέλσον Γουόκερ, Μπεν Γου και Ντέιβιντ Ουσούι. Μια διαδρομή στις ζωές των επιβατών του Empire Builder, του ιστορικού τρένου που διασχίζει 2.200 μίλια των Ηνωμένων Πολιτειών. Στο κύκνειο άσμα της, το ντοκιμαντέρ No Home Movie, η βελγίδα σκηνοθέτις Σαντάλ Ακερμάν (1950-2015), χτίζει το συγκινητικό πορτρέτο της μητέρας της, επιζήσασας του Άουσβιτς η οποία λίγο πριν πεθάνει εξομολογείται στην κάμερα τις απάνθρωπες μνήμες που όρισαν την ύπαρξή της.

    Το μνημειώδες–9μιση ωρών–ντοκιμαντέρ του γάλλου δημιουργού Κλοντ Λανζμάν Shoah (1985) που γυρίστηκε σε διάρκεια δώδεκα ετών, τον έφερε αντιμέτωπο με τη φρίκη του Ολοκαυτώματος. Και τον σημάδεψε για πάντα. Στο 40λεπτο ντοκιμαντέρ Claude Lanzmann: Spectres of the Shoah του Βρετανού Άνταμ Μπενζίν, ο Λανζμάν εξομολογείται άγνωστες ιστορίες από τα γυρίσματα, αλλά και την ψυχολογική φόρτιση που τον ακολουθεί έως σήμερα. To Claude Lanzmann: Spectres of the Shoah είναι υποψήφιο για Όσκαρ ντοκιμαντέρ μικρού μήκους.

    Το επίσης υποψήφιο για Όσκαρ ντοκιμαντέρ μικρού μήκους Chau, Beyond the Lines της Κόρτνεΐ Μαρς, αφηγείται την συγκινητική και θαρραλέα ιστορία του έφηβου Βιετναμέζου Τσάου, ο οποίος γεννήθηκε με σοβαρή δυσμορφία στα άκρα εξαιτίας του Πορτοκαλί Παράγοντα, της χημικής ουσίας που χρησιμοποιήθηκε από τον αμερικανικό στρατό κατά τη διάρκεια του Πολέμου του Βιετνάμ και ευθύνεται για θανάτους και ακρωτηριασμούς ανθρώπων, αλλά και για γεννήσεις παιδιών με δυσμορφίες. Πίσω απ’ το Uncle Howard του Άαρον Μπρούκνερ (ΗΠΑ) κρύβεται μια προσωπική σχέση, αλλά και μια ολόκληρη εποχή. Ο ντοκιμαντερίστας εστιάζει στον θείο του, τον σκηνοθέτη Χάουαρντ Μπρούκνερ, ο οποίος αν και πέθανε σε ηλικία 34 ετών, άφησε έντονο το αποτύπωμά του. Σημείο αναφοράς αποτελεί η σχέση εμπιστοσύνης του με τον Γουίλιαμ Μπάροουζ που του επέτρεψε να γυρίσει το Burroughs: The movie, το μοναδικό ντοκιμαντέρ με τη συμμετοχή του μεγάλου συγγραφέα. Ο Τζιμ Τζάρμους, η Σάρα Ντράιβερ και ο Ρόμπερτ Γουίλσον μιλούν μεταξύ άλλων για τον Μπρούκνερ.

    Τη διαδρομή της θρυλικής μουσικού Τζάνις Τζόπλιν ακολουθεί το ντοκιμαντέρ Janis: Little Girl Blue της Έιμι Μπεργκ (ΗΠΑ). Με την αφήγηση της Cat Power, η Μπεργκ χτίζει το πορτρέτο μιας πολυσχιδούς προσωπικότητας που επηρέασε γενιές καλλιτεχνών, παρουσιάζει την ευάλωτη πλευρά της, τη μουσική της ευφυΐα, ένα καλλιτεχνικό ταξίδι που διήρκεσε μόλις 27 χρόνια, αλλά έμεινε στην ιστορία. Ο πολυβραβευμένος φωτογράφος Αρά Γκιουλέρ, Τούρκος αρμενικής καταγωγής, είναι ο πρωταγωνιστής του ντοκιμαντέρ The Eye of Istanbul (Τουρκία) των Μπινούρ Καραεβλί και Φατίχ Καϊμάκ. Οι σκηνοθέτες δανείζονται τον τίτλο απ’ το παρατσούκλι του Γκιουλέρ, ο οποίος έχει γίνει γνωστός ως ‘το μάτι της Κωνσταντινούπολης’, έχοντας απαθανατίσει την Πόλη, σε μια σειρά διάσημων φωτογραφιών τις δεκαετίες του ’50 και του ’60.

    (gr.greekreporter.gr)

  • Αίγυπτος: Βρήκαν πλοίο 4.500 χρόνων θαμμένο δίπλα σε πυραμίδα

    Αίγυπτος: Βρήκαν πλοίο 4.500 χρόνων θαμμένο δίπλα σε πυραμίδα

    ΓενικάΈνα καλοδιατηρημένο πλοίο 18 μέτρων και ηλικίας 4.500 ετών, ανακαλύφθηκε στη νεκρόπολη των πυραμίδων του Αμπουσίρ, κοντά στο Κάιρο, ανακοίνωσαν τη Δευτέρα Τσέχοι αρχαιολόγοι.

    Το πλοίο είχε θαφτεί πάνω σε μια πέτρινη βάση, δίπλα σε έναν μασταμπά, δηλαδή έναν πυραμιδοειδή τάφο από αυτούς που προορίζονταν για τους υψηλόβαθμους αξιωματούχους της αρχαίας Αιγύπτου. Πιθανότατα ανήκε στον ιδιοκτήτη του τάφου που φαίνεται ότι ήταν “μια προσωπικότητα πολύ υψηλού κύρους”, ανέφερε ο Τσέχος αρχαιολόγος Μίροσλαβ Μπάρτα, ο επικεφαλής της αποστολής, σε ανακοίνωση που εξέδωσε το υπουργείο Αρχαιοτήτων της Αιγύπτου.

    Το Αμπουσίρ απέχει περίπου 20 χιλιόμετρα νοτίως του Καΐρου και είναι ένας αρχαιολογικός χώρος γνωστός κυρίως για τις πυραμίδες του, οι οποίες πάντως είναι πολύ μικρότερες από εκείνες της Γκίζας, στα προάστια της αιγυπτιακής πρωτεύουσας.

    Ο μασταμπάς δεν βρισκόταν ακριβώς δίπλα σε κάποιον από τους βασιλικούς τάφους και για αυτό πιστεύεται ότι ο ιδιοκτήτης του “πιθανότατα δεν ήταν μέλος της βασιλικής οικογένειας”, συνεχίζει η ανακοίνωση. Η ανακάλυψη ωστόσο είναι αξιοσημείωτη καθώς “θα συμβάλλει να καταλάβουν καλύτερα” οι επιστήμονες την τέχνη της ναυπήγησης στην αρχαία Αίγυπτο και “τη σημασία των πλοίων στις ταφικές τελετές”. “Εκεί όπου υπάρχει ένα πλοίο θα μπορούσαν να υπάρχουν και πολλά άλλα” τόνισε ο Μπάρτα, που σκοπεύει να συνεχίσει τις ανασκαφές στο Αμπουσίρ.

     “Μολονότι το πλοίο απέχει περίπου 12 μέτρα από τον μασταμπά (…) ο προσανατολισμός του, το μέγεθός του και τα κεραμικά που βρέθηκαν στο εσωτερικό του δείχνουν ότι υπάρχει κάποια προφανής σχέση ανάμεσα στον τάφο και το πλοίο”, συνεχίζει η ανακοίνωση του υπουργείου. Και τα δύο ευρήματα χρονολογούνται από το τέλος της 3ης ή τις αρχές της 4ης δυναστείας, δηλαδή γύρω στα 2550 π.Χ., αναφέρει το δημοσίευμα του Αθηναϊκού Πρακτορείου.

    “Οι ξύλινες σανίδες ενώνονταν μεταξύ τους με ξύλινους πείρους, οι οποίοι διακρίνονται μέχρι και σήμερα στην αρχική θέση τους. Η άμμος της ερήμου που το κάλυψε βοήθησε να διατηρηθούν τα φυτικά υλικά του” και μάλιστα “ορισμένα από τα σχοινιά που συγκρατούσαν τον σκελετό του πλοίου παραμένουν ακόμη στη θέση τους”, διευκρινίζεται στην ανακοίνωση του υπουργείου.

    (www.imerisia.gr)

  • Μεταφράστρια υποστηρίζει πως κατάφερε να αποκαλύψει τα μυστικά των Γραφών των Πυραμίδων

    Μεταφράστρια υποστηρίζει πως κατάφερε να αποκαλύψει τα μυστικά των Γραφών των Πυραμίδων

    ΠολιτισμόςΓια χρόνια οι επιστήμονες θεωρούν ότι τα Κείμενα των Πυραμίδων ήταν απλώς μια σειρά από προσευχές που συνοδεύουν το νεκρό στην τελευταία του κατοικία ή/και μαγικά ξόρκια που προορίζονται για την προστασία των Αιγυπτίων νεκρών στη μετά θάνατον ζωή.

    Τώρα όμως η διάσημη γλωσσολόγος Susan Brind Morrow διατυπώνει μια νέα θεωρία για αυτή την «ιερή λογοτεχνία». Όπως υποστηρίζει τα Κείμενα των Πυραμίδων πως είναι η απόδειξη μιας σύνθετης, θρησκευτικής φιλοσοφίας η οποία εστιαζόταν λιγότερο στη μυθολογία και περισσότερο στις ζωογόνες δυνάμεις της φύσης. Επίσης πιστεύει πως αυτή η η αρχαία αιγυπτιακή φιλοσοφία επηρέασε μια σειρά από πνευματικές παραδόσεις που αναπτύχθηκαν στη συνέχεια. 

    Σημειώνεται πως τα Κείμενα των Πυραμίδων είναι τα παλαιότερα θρησκευτικά γραπτά της αρχαίας Αιγύπτου που έχουν στη διάθεσή τους οι σύγχρονοι μελετητές – αν και εκτιμάται πως ίσως να είναι τα αρχαιότερα θρησκευτικά κείμενα γενικώς.

    Η Morrow αναφέρεται στα ευρήματά της στο τελευταίο της βιβλίο «Τhe Dawning Moon of the Mind: Unlocking the Pyramid Texts» ενώ μιλώντας στην αμερικανική έκδοση της Huffington Post επισημαίνει: «Αυτά (σ.σ. τα κείμενα) δεν έχουν έχουν να κάνουν με μαγικά ξόρκια…Είναι στίχοι ποιημάτων, εκλεπτυσμένοι, γεμάτοι από λογοπαίγνια». 

    Αντί να προσεγγίζει τα Κείμενα των Πυραμίδων ως γραφές πρωτόγονων και δεισιδαιμόνων ανθρώπους , όπως έχουν κάνει πολλοί αιγυπτιολόγοι, η Μorrow τα εξετάζει τοποθετώντας αυτά στο πλαίσιο της ζωντανής λογοτεχνικής παράδοσης της Αιγύπτου και των πολιτικών συνδέσμων αυτής με τη φύση.

    Αυτό που είπε ότι «είδε» στις αρχαίες γραφές που είναι χαραγμένες στα εσωτερικά τοιχώματα της Πυραμίδας του Ουνά ήταν ένας «ακριβής χάρτης των άστρων». Οι Αιγύπτιοι μελέτησαν τα άστρα για να μπορούν να προσδιορίζουν τις εποχές του χρόνου κατά τους οποίους θα πλημμύριζε ο Νείλος, κάνοντας και πάλη εύφορη τη γη. Σε αυτή λοιπόν την πρώτη μορφή αιγυπτιακής φιλοσοφίας που πιστεύει πως έχει εντοπίσει, η Μorrow εκτιμά πως λατρεύεται κάποια θεά ή κάποια μια πνευματική προσωπικότητα που οι Αιγύπτιοι λάτρευαν, αλλά ο ίδιος ο ουρανός. Ήταν η ίδια η φύση που ήταν ιερή και αυτή έδινε την υπόσχεση της μεταθανάτιας ζωής.

    «Κατάλαβα πως δούλευα πάνω σε μια πολύ ζωντανή, ποιητική περιγραφή του πραγματικού κόσμου», σχολιάζει η Morrow. 

    Ωστόσο ο James P. Allen, αιγυπτιολόγος στο Πανεπιστήμιο Brown ο οποίος παρουσίασε μια μετάφραση των κειμένων το 2005, δεν έχει πειστεί. Παρομοίασε τη μετάφραση της ως «ερασιτεχνική» και έκανε λόγο για «σοβαρή διαστρέβλωση» των Κείμενα των Πυραμίδων.

    «Είναι δουλειά ενός μεταφραστή να όσο το δυνατόν πιο πιστός στο αρχικό (σσ κείμενο) ενώ χρησιμοποιεί λέξεις και (σσ νοηματικές) δομές που έχουν νόημα για τους σύγχρονους αναγνώστες. Η κ.Morrow δεν έχει κάνει αυτό» λέει ο Allen στην Huffington Post. “H μετάφρασή της είναι στην πραγματικότητα μια (σσ. Αντανάκλαση) της εντύπωσης που έχει ένας ποιητής για το τι πιστεύει πως θέλει να αναδείξει το ποίημα και όχι μια αντανάκλαση του τι πραγματικά λέει». 

    Από την πλευρά της, Μorrow είναι πεπεισμένη ότι τα ιερογλυφικά δεν είναι κάτι που μπορούν να προσεγγίσουν μόνο σε επαγγελματίες. Σκοπός της είναι, φέρνοντας στο προσκήνιο αυτή τη μετάφραση, να ενθαρρύνει και άλλους να εξετάσουν τα κείμενα και να καταθέσουν τις δικές τους απόψεις. «Κάθε φορά που οι άνθρωποι σκέφτονται τα ιερογλυφικά νομίζουν πως είναι κάτι που θα πρέπει να αποκρυπτογραφηθεί…Αλλά τα ιερογλυφικά είναι μια απολύτως ζωντανή ανάγνωση της φύσης και προσιτή σε όλους».

    (www.huffingtonpost.gr)

  • Αλεξάνδρεια: Μια ματιά στην Αιώνια Κοσμόπολη του αρχαίου κόσμου

    Αλεξάνδρεια: Μια ματιά στην Αιώνια Κοσμόπολη του αρχαίου κόσμου

    ΠολιτισμόςΛευκωσία: Διάλεξη με θέμα τη θέση της Αλεξάνδρειας της Αιγύπτου ως απόλυτης μητρόπολης του αρχαίου κόσμου πραγματοποιήθηκε την Πέμπτη 18 Φεβρουαρίου στο Ινστιτούτο Κύπρου. Ομιλητής ήταν ο διακεκριμένος ερευνητής του Κέντρου Μελέτης Αρχαίων Εγγράφων του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης Δρ. Κυριάκος Σαββόπουλος και θέμα της διάλεξης  «Η Αλεξάνδρεια της Αιγύπτου: Μια ματιά στην Αιώνια Κοσμόπολη του αρχαίου κόσμου με βάση αρχαιολογικά στοιχεία». Η διάλεξη φιλοξενήθηκε στην Αίθουσα Διαλέξεων «Guy Ourisson» στις εγκαταστάσεις του ΙΚυ στην Αθαλάσσα.

    H Αλεξάνδρεια της Αιγύπτου έχει υπάρξει μεταξύ άλλων: η πρωτεύουσα του μακροβιότερου ελληνιστικού βασιλείου με αυτοκρατορική προοπτική, υπό την ηγεμονία της ιδιαιτέρως φιλόδοξης δυναστείας των Πτολεμαίων, ο «φάρος της παγκόσμιας γνώσης», η έδρα της Βιβλιοθήκης και του Μουσείου, το σημαντικότερο λιμάνι και εμπορικό κέντρο της Μεσογείου.

    Στη διάρκεια της διάλεξης ο Κυριάκος Σαββόπουλος επικεντρώθηκε σε μια ακόμη εξίσου σημαντική παράμετρο, η οποία αναδεικνύει την πόλη του Αλέξανδρου όχι μόνο ως μητρόπολη, αλλά και ως πρώτη πραγματική κοσμόπολη. Η Αλεξάνδρεια υπήρξε ένα μοναδικό πολυπολιτισμικό μωσαϊκό, σημείο συνύπαρξης και αλληλεπίδρασης πολιτισμών – κυρίως του ελληνικού και του αιγυπτιακού – και των εκπροσώπων τους. Ήδη από τις αρχές της ελληνιστικής περιόδου ξεκινά μια συνεχής και άκρως ποικιλόμορφη διαδικασία διαπολιτισμικής αφομοίωσης, διαμορφώνοντας ένα μοναδικό πολυπολιτισμικό οικοδόμημα, το οποίο θα μπορούσε να χαρακτηριστεί μόνο ως «Αλεξανδρινό». Και ενώ ο πολιτικός ρόλος της ως πρωτεύουσα του Πτολεμαϊκού βασιλείου ολοκληρώνεται το 30 π.Χ., η πολιτισμική δυναμική της Αλεξάνδρειας παραμένει ισχυρή για αιώνες στο πλαίσιο της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας.   Παράλληλα ο ερευνητής, στην παρουσίαση του, αναφέρθηκε και στο ρόλο δύο δυναμικών κοινωνικό-πολιτισμικών παραγόντων στην Αλεξάνδρεια της Ελληνιστικής και Ρωμαϊκής περιόδου, της «Μακεδονίας» και της «Αιγύπτου», εξετάζοντας αρχαιολογικά δεδομένα, που συσχετίζονται τόσο με τον δημόσιο όσο και ιδιωτικό βίο της πόλης, όπως εκφράσεις ιδεολογίας και ταυτότητας, θρησκευτικές δραστηριότητες και ταφικά έθιμα.

    Ο Κυριάκος Σαββόπουλος έζησε στην Αλεξάνδρεια από το 2009 μέχρι το 2013 όπου εργάστηκε ως ερευνητής στο Κέντρο Μελετών Αλεξάνδρειας και Μεσογείου και ως λέκτορας στο Κέντρο Ελληνιστικών Σπουδών της Αλεξάνδρειας.

    (www.philenews.com)

  • Η αυτοκινητιστική λέσχη της Αιγύπτου

    Η αυτοκινητιστική λέσχη της Αιγύπτου

    ΓενικάΔεκαετία του ’40. Η Αίγυπτος βρίσκεται υπό βρετανική κατοχή. Ο Αμπντελαζίζ Χαμάμ, χρεοκοπημένος προύχοντας από την Άνω Αίγυπτο, αναγκάζεται να μετακομίσει στο Κάιρο και να εργαστεί ως αποθηκάριος στην αυτοκινητιστική λέσχη, κτίριο-σύμβολο της διεφθαρμένης μοναρχίας που συνεργάζεται με τους κατακτητές. Εκεί συχνάζει η αφρόκρεμα της κυρίαρχης τάξης, οι αριστοκράτες, οι ξένοι διπλωμάτες, οι αξιωματούχοι.Επικεφαλής τους ο ίδιος ο βασιλιάς, ο οποίος χαρτοπαίζει και διασκεδάζει, και μαζί του ο αμείλικτος αρχιθαλαμηπόλος του, Αιγύπτιος από τη Νουβία, που επιβάλλεται με τον πιο αυταρχικό τρόπο στους υπηρέτες, καταπατώντας κάθε τους δικαίωμα. Έξω από τη λέσχη, η χώρα βρίσκεται σε αναβρασμό και τα εκτός νόμου εθνικιστικά και απελευθερωτικά κόμματα αρχίζουν να κάνουν την εμφάνισή τους…
    Ποιο είναι το τίμημα της επανάστασης και ποιο της υποταγής; Γύρω από αυτό το ερώτημα ουσιαστικά χτίζει ο Ασουάνι το πολυφωνικό του μυθιστόρημα με τους πολλαπλούς αφηγητές. Ένα μυθιστόρημα πλούσιο, πυκνό, γεμάτο δράση, γεγονότα και ανατροπές, όπου οι κοινωνικές συγκρούσεις διασταυρώνονται με τις προσωπικές ιστορίες και όπου η πολιτική εμπλέκεται στην καθημερινότητα των ανθρώπων.
    Ο Ασουάνι επανέρχεται με την Αυτοκινητιστική λέσχη της Αιγύπτου στην πολυχρωμία της αφήγησης του Μεγάρου Γιακουμπιάν για να μιλήσει, μέσα από την ατμόσφαιρα και το πλαίσιο μιας άλλης εποχής, για το σήμερα και για την πάντα επίκαιρη και επιτακτική ανάγκη να επικρατήσει η δημοκρατία και η δικαιοσύνη.

  • Αποφασιστική η συμμετοχή των αποδήμων Ελλήνων. Διεθνής πρωτοβουλία για την ‘Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας

    Αποφασιστική η συμμετοχή των αποδήμων Ελλήνων. Διεθνής πρωτοβουλία για την ‘Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας

    ΚόκκινοςΣτις επικείμενες πολιτικές πρωτοβουλίες της Γενικής Γραμματείας Αποδήμου Ελληνισμού αναφέρθηκε ο Γενικός Γραμματέας κ. Μιχάλης Κόκκινος, μιλώντας στην εκπομπή «Η Ελλάδα στον Κόσμο» της Φωνής της Ελλάδας της ΕΡΤ και στους δημοσιογράφους Γιώργο Διονυσόπουλο και Θοδωρή Ψαλιδόπουλο.

    Ο κ. Κόκκινος ανακοίνωσε ότι στο στάδιο της νομικής επεξεργασίας του ευρίσκεται σχέδιο νόμου, το οποίο θα δοθεί σύντομα σε δημόσια διαβούλευση, με αντικείμενο την αναδιοργάνωση του Συμβουλίου Αποδήμου Ελληνισμού. Στόχος της θα είναι η αποφασιστική διεύρυνση της συμμετοχής των Αποδήμων Ελλήνων, των οργανωμένων φορέων τους, όσο και ευρύτερου κοινωνικού κύρους προσωπικοτήτων Ελλήνων της Διασποράς, αλλά και φιλελλήνων. Ο Γενικός Γραμματέας, ο οποίος κάλεσε τους Έλληνες ανά τον κόσμο να συμβάλουν στην επεξεργασία του σχεδίου νόμου με τις απόψεις τους, μίλησε για την ανάγκη νέων δημοκρατικών διαδικασιών για τη διαμόρφωση της σύνθεσης της ΣΑΕ.

    Ο Γενικός Γραμματέας Αποδήμου Ελληνισμού υπογράμμισε εξάλλου την έμφαση, την οποία η Κυβέρνηση αποδίδει στις δράσεις της ελληνοφωνίας, ανακοινώνοντας ότι προωθούνται η νομική κατοχύρωση στη χώρα της 20ής Μαΐου, ημέρας γέννησης του Σωκράτη, ως Ημέρας της Ελληνικής Γλώσσας, καθώς και διεθνείς πρωτοβουλίες για την καθιέρωσή της ως Ημέρας, τιμώμενης από τον Οργανισμό Ηνωμένων Εθνών και την UNESCO.

    Ιδιαίτερη σημασία αποδίδει επίσης η Γενική Γραμματεία στην κατ’ έτος καθιέρωση της Πολιτιστικής Πρωτεύουσας του Αποδήμου Ελληνισμού, ως νέου θεσμού για την προβολή του ελληνικού πολιτισμού και την ανάδειξη της σύγχρονης παγκόσμιας παρουσίας του Ελληνισμού.

    Ο κ. Κόκκινος μίλησε επίσης για την εντατική προετοιμασία των συναρμοδίων υπουργείων, προκειμένου να αντιμετωπιστούν τρέχοντα προβλήματα, αλλά και να αναδιοργανωθεί η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας στις ξένες χώρες, η οποία αποτελεί κεντρικό θέμα για τις ελληνικές κοινότητες του εξωτερικού. Ο ίδιος τόνισε την ανάγκη προσαρμογής του ελληνικού υπηρεσιακού συστήματος για την υποστήριξη της ελληνικής γλώσσας στο εξωτερικό στα διαφορετικά εκπαιδευτικά συστήματα των ξένων κρατών, αλλά και της αξιοποίησης των δυνατοτήτων που αυτά παρέχουν.

    Τέλος, ο κ. Κόκκινος επιβεβαίωσε την άμεση πιλοτική λειτουργία του Κέντρου Εξυπηρέτησης Πολιτών στο Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στο Ντίσελντορφ, το οποίο θα αξιοποιεί τις σύγχρονες τεχνολογίες για την ταχεία παροχή στους Έλληνες ομογενείς υπηρεσιών δημοτολογίου.

    (www.iporta.gr)