Author: Athanasios Koutoupas

  • Wikipedia Robots Fight Over Alexander the Great

    Wikipedia Robots Fight Over Alexander the Great

    Humans and software robots (bots) fight over the content of the Alexander the Great entry in Wikipedia, according to new British scientific research.

    The research show that bots behave more like humans than one would expect, “unleashing” a war in cyberspace concerning what to include in the Wikipedia entries.

    Alexander the Great has always been such a controversial issue and the bots have gone to a cyber “war”.

    Researchers at the Institute of Internet of Oxford University and the Alan Turing Institute led by Dr. Milena Tsvetkova and Dr. Taha Yassir, who published their work in “PLoS One” scientific journal, studied the behavior of software robots and how they interact, either by original design or by their own initiative because of their advanced artificial intelligence.

    The scientists focused on the ‘good’ bots used for years with benevolent purpose to improve Wikipedia‘s content, “purifying” the vandalism and errors, automatically inserting new information, identifying copyright violations etc.

    The study entitled “Even the good bots quarrel” – included versions of Wikipedia in 13 languages in depth of a decade.

    The key finding is that although the bots are not made by malicious designers, not only interact, but get entangled in chronic disputes with unpredictable consequences, eg changing a content which the other has added a certain word or links under the entries.

    Although the algorithms of autonomous bots make up only 0.1%  of the Wikipedia authors, their influence is much greater, because a large proportion of interventions and corrections are due to these programs.

    Regarding the “Alexander the Great” entry, it is possible that the bots are fighting between them as they see contradicting contributions from Greek authors and Former Yugoslav Republic of Macedonia authors, with the latter trying to usurp the origin and legacy of Alexander the Great as their own.

    (greece.greekreporter.com)

  • Hellene, Romios, Greek: Collective Identifications and Identities

    Hellene, Romios, Greek: Collective Identifications and Identities

    “Έλλην”, “Ρωμηός”, “Γραικός” (Hellene, Romios, Graikos [Greek]): Three terms which by and large refer to the identity of the Greeks in the long course of History. The Greek people have been identified by many ethnonyms, with the most common being “Hellene” (Greek: Έλλην), while the name “Greeks” (Latin: Graeci) was used by the Romans, which gradually entered European languages through its use in Latin. Roman or Rhomaios or Romios is the name by which the Greeks were known in the Middle Ages, since virtually all Greeks were Roman citizens after 212 CE, whilst during Ottoman rule the name of the Orthodox Christian community was Rūm millet (Roman nation).

    The proceedings of the international conference “Έλλην”, “Ρωμηός”, “Γραικός”: Collective Identifications and Identities, which took place from 19 to 21 January 2017, shed broad light on the complex process of the construction of these collective identifications.

    The speakers of the Conference, which was organized by the Department of History and Archaeology of the National and Kapodistrian University of Athens (NKUA) and was one of the celebratory events for the 180 years since the establishment of the NKUA, noted in particular the overlapping and the intermittent changes in the meaning of these identifications in the stretch of time and the longue durée: from ancient Greece to the Hellenistic and the Byzantine world and then to the Latin/Venetian and the Ottoman periods as well as the first century of the Greek nation-state and in the stretch of a space that exceeds the limits of metropolitan Greece and includes the Diaspora and the Balkans.

    Overall, 43 papers were presented at the conference, which were divided into three main focus areas: a. Identifications and identities in the ancient world; b. The empires and c. The long nineteenth century. The discussion that followed the presentations of each panel of speakers contributed substantially to the approach and better understanding of the multiple identifications in the Greek world.

    The subject of the conference followed extensive reflections on issues of ethnic identity brought about by the drastic political and economic changes, as well as the surfacing of new social and cultural phenomena that have taken place in the last decades. “These issues were found at the epicenter of scholarly interest and Public History, thus provoking a strong discussion and a particularly interesting production of academic works. The pertinent research on primary sources has enriched our knowledge, has sharpened our historical vision, and has led to new critical perspectives, which have broadened our way of thinking on the historical process of concepts that have been used as collective identifications both in international and in Greek academic literature, as the conference organizing committee has mentioned.

    The organizing committee comprised members of the academic staff of the Department of History and Archaeology. Conference participants consisted of members of the NKUA as well as universities and research institutes of Greece and other European countries (Austria, Bulgaria, Cyprus, Germany, Italy and Romania) and the USA.

    Keynote Speaker and Chairwoman of the Conference, Professor of Modern History in the Department of History and Archaeology, Olga Katsiardi-Hering, asked by Greek News Agenda* what the dominant connotations of the terms Hellene, Greek and Romios were, answered as follows:

    “As shown by the Conference announcements – and depending on the time and place in question – these terms described national, political and religious identities in antiquity, but in multinational political groupings of the Hellenistic, Roman, Byzantine and Ottoman eras too, as well as in the Diaspora. The term Greek/Greco/Grieche for a long period and up until the mid 18th century also referred to the Eastern Orthodox faithful. In the same vein, according to Ottoman and Ecumenical Patriarchate historical sources, the term Romios/Rum could have referred to the Orthodox Christian subjects of the Ottoman Empire as well as to the Patriarchate faithful. Gradually however and mostly from the 17th century onwards, the terms Hellene/ Greek/ Romios largely became synonymous, describing Greek identity. From the time of the Greek War of Independence (1821), Hellenic Republic and Hellene became the dominant terms defining the fledgling Greek nation-state and its nationals”.

    (greeknewsagenda.gr)

  • Migration Routes: First Greek Australian Archive Underway

    Migration Routes: First Greek Australian Archive Underway

    How has the large Greek community in Australia been formed? How did the Greeks travel to Australia in the 1950s and 1960s? What were conditions like on ships like The Patris, The Flaminia and the others? What do Greeks remember of that experience? What happened when the boats arrived in Circular Quay?

    The generation of Greeks that arrived in the 50s and 60s is fast disappearing. Their stories of adversity, strength, and progress to affluence are soon to be lost with them. Determined to not let this rich part of Australian and Greek history fade away with death notices, Associate Professor Nicholas Doumanis from the School of Humanities & Languages in the Faculty of Arts & Social Sciences at the University of New South Wales – with the support of the State Library and University of NSW – has set to document the fast disappearing first generations of Greek Australians.

    As Doumanis clarifies, pre-war migration populations’ history has been well documented; however, there is a significant gap in post-war history, which saw the largest wave come from Greece to Australia. This wave saw mainly village and poor people come to the Lucky Country, either fleeing war or seeking better living conditions.

    As pivotal as the contribution of the Greek population has been to what modern Australia is, “Australian historians don’t really know what to make of it, therefore it does not figure in the Australian history writing,” Professor Doumanis told Neos Kosmos. “Don’t forget,” he stresses, “Greece don’t genuinely consider us as part of their history. It’s upon us to show that we are part of the Australian history and a significant part of the Greek diaspora experience“.

    The project aims to capture the unique oral histories, memoirs and memorabilia of hundreds of Greek Australians, creating a publicly accessible archive, to illuminate understanding of the journey of Greek immigrants and how these experiences have shaped Greek-Australian memory and its cultural heritage. The uniqueness of the project is that for the first time the story of migration will be told through the personal experiences of the each individual and thus history will be captured through the voice of those that lived it. The project will historically link migrant experiences with various Australian records enabling a greater academic and social understanding of the impact of migration in Australian.

    The idea is for this pilot project starting from Sydney’s Greek community to be adopted by other states as well. We are also looking into creating a book and an on-line data base,” Doumanis continues. An oral archive featuring interviews with about 200 Greek Australians will also be available to the public.

    The original fund was almost enough to set the foundations of this project, but in order for it to be realized, additional financial support is required so as to: build a rich archive that will house the documents of various Greek institutions and materials that depict Greek Australian life such as photographs, films, letters and diaries; create a signature feature of 200 oral histories from first generation migrants; build an online interactive exhibition; develop online courses in Greek-Australian History that students can take as part of any degree at UNSW; enable the Archive to be accessible to any scholar, both locally and internationally, for future research and teaching.

    More about Professor Doumanis’ project: Greek odyssey; The University of New South Wales Sydney: Greek Australian Archive; More about Greeks in Australia: Anastasios Tamis: The Greeks in Australia (2005); Professor Nicholas Doumanis’ forthcoming book (with Antonis Liakos): The Edinburgh History of the Greeks, 1909 to 2012: A Transitional History

    (greeknewsagenda.gr)

  • Cavafy in the World: International Cavafy Summer School 2017

    Cavafy in the World: International Cavafy Summer School 2017

    What kind of methodological and theoretical approaches can be productive in revisiting Cavafy’s work as world literature? How does Cavafy’s appeal as a world literary figure relate to (and challenges) national appropriations of the poet in Greece? How does Cavafy’s poetry speak to present cultural, social, and political concerns and what kind of responses does it offer to contemporary local and global realities?

    These are just some of the questions that will be posed during the first International Cavafy Summer School that will be devoted exclusively to one of the most renowned and widely read Greek poets, C.P. Cavafy. Organized by the Cavafy Archive and the Onassis Foundation, this major international annual scholarly event will take place on 10-17 July 2017, based at the historical building of the Onassis Foundation in the centre of Athens.

    Themed Cavafy in the World, the first Summer School will examine Cavafy’s work in wider, indeed global, literary and cultural contexts, revisit Cavafy as a major figure of world literature and reassess the impact of his life and work on Greek and international culture. Among the topics that will be revisited are: Cavafy’s relationship to movements such as symbolism, aestheticism, decadence and modernism; Cavafy’s dialogue with other literary figures; Cavafy as a cultural myth; the place of biography in Cavafy studies; paratextual uses of Cavafy’s poems; the construction of a Cavafy “canon” through editing and translating; Cavafy’s importance for modern queer writing and culture.

    The International Cavafy Summer School 2017 will be convened by Dimitris Papanikolaou (Oxford) and Stathis Gourgouris (Columbia), and tutors will include Natalie Melas (Cornell), Maria Boletsi (Leiden), Karen Emmerich (Princeton), Michael Warner (Yale), Gregory Jusdanis (Ohio State) and Patrick McGuinness (Oxford). The deadline for applications is Monday 20 March 2017 while the working language will be English.

    It should be noted that the Onassis Foundation acquired the Cavafy Archive in the end of 2012. The Archive consists of approximately 4.000 manuscripts, photographs and personal items of the poet, while its collections comprise original poems, translations, commentary on poems, the poet’s correspondence, and his notes. The aim is to protect this invaluable material and to promote C.P. Cavafy’s work and the international character of his poetry and personality. Working towards this end, numerous projects and events take place in Greece and abroad, for the wider public and particularly the younger generations, creatively utilizing the potential of new technologies.

    Created by the Center for Neo-Hellenic Studies and owned by the Onassis Foundation, the Cavafy Archive website contains all of Cavafy’s major works in the translation of Edmund Keeley and Philip Sherrard (edited by G.P. Savidis), plus select alternative translations. It also contains a wealth of unpublished material from the poet’s Archive, plus a Cavafy Companion section and up-to-date information on Cavafy’s seminal presence in today’s world, as seen through the web.

    (greeknewsagenda.gr)