Ετικέτα: Ίδρυμα Ελληνικού Πολιτισμού

  • Απονομή πιστοποιητικών ελληνομάθειας

    Απονομή πιστοποιητικών ελληνομάθειας

    DSCF3704

    Την Τετάρτη 20 Νοεμβρίου πραγματοποιήθηκε η τελετή απονομής πιστοποιητικών ελληνομάθειας για το 2013 στο χώρο του Ιδρύματος Ελληνικού Πολιτισμού, Παράρτημα Αλεξανδρείας, την οποία παρακολούθησε πολυπληθές ακροατήριο. Η εκδήλωση περιελάμβανε, εκτός από την απονομή των πιστοποιητικών στους μαθητές, την παρουσίαση των εμπειριών των υπότροφων σπουδαστών από την παρακολούθηση των θερινών προγραμμάτων γλώσσας στο πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης καθώς και σε ένα πρόγραμμα ελληνομάθειας που διοργανώθηκε στην Κάλυμνο. Εφέτος συμμετείχαν τέσσερεις σπουδαστές στα θερινά προγράμματα. Με σαφή, ρέοντα αφηγηματικό λόγο στην ελληνική γλώσσα και με καθαρή προφορά που συνοδευόταν από την προβολή, σε μεγάλη οθόνη, πλούσιου και αντιπροσωπευτικού οπτικού υλικού, φωτογραφίες τις οποίες οι ίδιοι τράβηξαν κατά τη μηνιαία διαμονή τους στην Ελλάδα, οι υπότροφοι ενθουσίασαν τους παρισταμένους. Για την άψογη διοργάνωση συνεργάστηκαν με τους σπουδαστές οι διδάσκοντες Αθανάσιος Κουτουπάς και Σερίφ ελ Ζαγιάτ.

    Ο διευθυντής του Παραρτήματος Μανώλης Μαραγκούλης στην εναρκτήρια ομιλία του, ανάμεσα σε άλλα, επισήμανε ότι το Παράρτημα Αλεξάνδρειας αξιοποιεί ανελλιπώς από την ίδρυσή του την «πλούσια κληρονομιά του αλεξανδρινού ελληνισμού, αναλαμβάνοντας να διαδώσει την ελληνική γλώσσα και τον μακραίωνο πολιτισμό μας στην αλεξανδρινή νεολαία, όπως και στους επιγόνους μεικτών οικογενειών». Συνεχίζοντας ανέφερε: «Εμφορούμενοι από την γνωστή ρήση του Ισοκράτη «Έλληνας καλείσθαι τους της παιδεύσεως της ημετέρας ή τους κοινής φύσεως μετέχοντας», εργαζόμαστε επίμονα και συστηματικά στο πεδίο της εξωστρέφειας».

    Τα πιστοποιητικά ελληνομάθειας στους επιτυχόντες έδωσε ο Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας στην Αλεξάνδρεια κος Χρήστος Καποδίστριας, ο οποίος στο χαιρετισμό του συνεχάρη τους σπουδαστές και επαίνεσε με ένθερμα λόγια το εθνικό έργο που επιτελεί το Παράρτημα στον τομέα της ελληνικής γλώσσας κατορθώνοντας να ξεπεράσει τις ποικίλες αντιξοότητες και τις δύσκολες συνθήκες που επικρατούν στην Ελλάδα, όσο και στην Αίγυπτο τα τελευταία χρόνια.

  • Ι.Ε.Π. Αλεξανδρείας: Εικαστική έκθεση

    Ι.Ε.Π. Αλεξανδρείας: Εικαστική έκθεση

    3

    Ακολουθώντας τα χνάρια του Κωνσταντίνου Καβάφη και αναζητώντας τη μορφή του σε μονοπάτια τέχνης εμπνευσμένης από το έργο του – 150 χρόνια από τη γέννηση και 80 από τον θάνατό του – η Βιβλιοθήκη της Αλεξάνδρειας φιλοξένησε από τις 20 έως και τις 30 Οκτωβρίου 2013 στην αίθουσα τέχνης της μία μεγάλη εικαστική έκθεση για τον Αλεξανδρινό ποιητή.

     Η έκθεση με τίτλο: «Βαδίζοντας με τον Καβάφη» διοργανώθηκε από το Παράρτημα Αλεξανδρείας του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού σε συνεργασία με την Ελληνική Κοινότητα Αλεξανδρείας, την Σχολή Καλών Τεχνών του τοπικού Πανεπιστημίου, το Εικαστικό Επιμελητήριο Τεχνών της Κύπρου και την γκαλερί «Τεχνοχώρος» των Αθηνών, ενώ τελούσε υπό την αιγίδα του Γενικού Προξενείου της Ελλάδας στην Αλεξάνδρεια.

    1

    Τα εγκαίνεια της έκθεσης πραγματοποίησαν από κοινού ο Διοικητής της Αλεξάνδρειας Στρατηγός Tarik Mahdi και ο Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας στην Αλεξάνδρεια κ. Καποδίστριας. Στο χαιρετισμό του ο Διοικητής της Αλεξάνδρειας τόνισε τις στενές πολιτισμικές σχέσεις που συνδέουν τηνς Ελλάδα και την Αίγυπτο, γεγονός που αποτυπώνεται μέσα από το έργο του Καβάφη, σημειώνοντας παράλληλα πως οι πολιτισμικές σχέσεις των δύο χωρών πρέπει να αποτελέσουν τη βάση της ανάπτυξης συνεργασίας στην οικονομία και την πολιτική.

    Ο Διευθυντής του Παραρτήματος Αλεξανδρείας του Ιδρύματος Ελληνικού Πολιτισμού κ. Μανώλης Μαραγκούλης στην εισαγωγική του ομιλία τόνισε την επίδραση του Ελληνικού πνεύματος στην Αλεξάνδρεια των Ελληνιστικών χρόνων και τον αντίκτυπο της περιόδου αυτής στο έργο του Καβάφη, μέσα από το οποίο η πόλη του Αλεξάνδρου και των Πτολεμαίων γίνεται και πάλι το επίκεντρο εξελίξεων στο εμπόριο, στον πολιτισμό, στη θρησκεία και εν γένει στην κοινωνία.

    Με την παρουσία τους τίμησαν την εκδήλωση οι Γενικοί Πρόξενοι των περισσοτέρων χωρών που εδρεύουν στην Αλεξάνδρεια, καθώς και ο Πρέσβης της Βενεζουέλας.

    Στην έκθεση συννετείχαν με περισσότερα από 100 έργα ζωγραφικής, γλυπτικής, μεικτής τεχνικής, χαρακτικής και φωτογραφίας, συνολικά σαράντα πέντε καλλιτέχνες, από τους οποίους οι δέκα είναι από την Αλεξάνδρεια, είκοσι ένας από την Κύπρο και δεκατέσσερις από την Ελλάδα.

    Όλα τα έργα δημιουργήθηκαν κατά το τρέχον έτος, μέσα από μια πολύμηνη διαδικασία εργαστηρίων που λειτούργησαν στον χώρο του Παραρτήματος του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού.
    Καθ’ όλη τη διάρκειά τους, καλλιτέχνες από τις τρεις χώρες συναντήθηκαν, συνεργάστηκαν, περιηγήθηκαν στην «Οικία-Μουσείο Καβάφη», παρακολούθησαν ντοκιμαντέρ αφιερωμένα στον ποιητή, λογοτεχνικές βραδιές με ποίηση Καβάφη, που διαβάστηκε σε διαφορετικές γλώσσες, και παρήγαγαν, σε ένα περιβάλλον ισότιμου διαπολιτισμικού διαλόγου, πρωτότυπο καλλιτεχνικό έργο, εμπνευσμένο από τη μορφή και το έργο του τιμώμενου ποιητή.

    2

    Οι καλλιτέχνες που έλαβαν μέρος στην έκθεση είναι:

    Από την Ελλάδα οι Δημοσθένης Αγραφιώτης, Ζαχαρίας Αρβανίτης, Δημοσθένης Γαλλής, Μανώλης Γιανναδάκης, Μαρία Γιαννακάκη, Σαράντης Γκάγκας, Τζίνα Δελλασούδα, Πέτρος Ζουμπουλάκης, Βασίλης Καρακατσάνης, Χάρης Κοντοσφύρης, Απόστολος Κωτούλας, Θωμάς Μακινατζής, Αντιγόνη Μανωλίδου και Νίκος Τερζής.
    Από την Κύπρο οι Άννα Βασιλείου, Γιώργος Γεωργιάδης, Σάκης Δωρίδης, Άννα Ερωτόκριτου, Δώρος Ηρακλέους, Βάσω Θούπου, Ανδρέας-Άντης Ιωαννίδης, Ερμιόνη Ζαχαριάδου, Μαρία Ιωάννου, Ελένη Κούμα, Μαρία Κυπριανού, Άννα Λυτρίδου, Ιγνάτιος Μητροφάνους, Ελίνα Παρθενίου, Δώρα Ορόντη, Παναγιώτης Πασάντας, Κάτια Σαββίδου, Χρήστος Συμεωνίδης, Ανδρέας Τόμπλιν, Ηρώ Φαρμακά και Χρυσάνθη Φαρμακά.
    Από την Αίγυπτο οι Alaa El Basra, Entesar Saad Mohamed Ahmed, Hanan el Sayed Ammar, Karim Mohamed Abou Kelila, Mohamed Sabry, Mohamed Abd el Salam, Rania Wagdy, Said Badr, Safaa Abd el Salam και Taha Abd el Karim.

  • Εικαστικά εργαστήρια για το έτος Καβάφη

    Εικαστικά εργαστήρια για το έτος Καβάφη

    021Με εξαιρετική επιτυχία ξεκίνησαν από τον περασμένο Φεβρουάριο μια σειρά από ενημερωτικές συναντήσεις με Αιγύπτιους, Κύπριους και Έλληνες καλλιτέχνες. Οι γόνιμες συζητήσεις και επαφές οδήγησαν στη λειτουργία εικαστικών εργαστηρίων στους χώρους του Παραρτήματος στην Αλεξάνδρεια του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού και της Οικίας-Μουσείου Καβάφη για τη δημιουργία πρωτότυπων έργων τέχνης (ζωγραφικής, γλυπτικής, μικτής τεχνικής, χαρακτικής, κολλάζ κ.λπ). Πηγή έμπνευσή τους ήταν ο βίος και το  ανεκτίμητης αξίας έργο του αλεξανδρινού ποιητή.

    045Η προετοιμασία του φιλόδοξου αυτού προγράμματος, που γίνεται στο πλαίσιο του έτους Καβάφη, άρχισε από το περασμένο φθινόπωρο σε συνεργασία με τη Σχολή Καλών Τεχνών της Αλεξάνδρειας, το Εικαστικό Επιμελητήριο Καλών Τεχνών Κύπρου και τη γκαλερί «Τεχνοχώρος» της Αθήνας. Μέχρι το τέλος Μαΐου ολοκληρώνεται η διαδικασία παραγωγής των έργων, πολλά από τα οποία έχουν ήδη δημιουργηθεί. Στα μέσα Οκτωβρίου πρόκειται να εκτεθούν στην αίθουσα τέχνης της Αλεξανδρινής Βιβλιοθήκης. Μετά το πέρας της έκθεσης τα έργα θα προσφερθούν στη συλλογή του Μουσείου Καβάφη.

    022Μια ευρύχωρη αίθουσα του Παραρτήματος διαμορφώθηκε τους προηγούμενους μήνες σε εικαστικό εργαστήριο. Εκεί εργάζονταν πυρετωδώς ομαδικά οι καλλιτέχνες για πολλές ώρες καθημερινά, είχαν την ευκαιρία να γνωριστούν στενότερα μεταξύ τους και να ανταλλάξουν γνώσεις και εμπειρίες. Παράλληλα οργανώθηκαν επισκέψεις στο Μουσείο Καβάφη και προβολές ανάλογων ντοκιμαντέρ που βοήθησαν τους δημιουργούς να εξοικειωθούν βαθύτερα και ουσιαστικότερα με τον ποιητή και το περιβάλλον όπου έζησε.

    Αξίζει θερμών επαίνων η ηθική και οικονομική συνδρομή της Ελληνικής Κοινότητας Αλεξάνδρειας, της Κυπριακής Αδελφότητας και του Γενικού Προξένου στην μέχρι τώρα  πετυχημένη υλοποίηση του προγράμματος. Η008 αλληλεγγύη και η συνεργασία όλων μας είναι το πιο ισχυρό εργαλείο για να αντιμετωπιστούν οι αντιξοότητες της εποχής μας και να αναδείξουμε, όπως ταιριάζει, το μεγαλείο του οικουμενικής απήχησης ποιητή του νεώτερου αλεξανδρινού ελληνισμού. Το ποιητικό έργο του, που παίρνει πλέον διαστάσεις μύθου, συνεχίζει να εμπνέει με την «ποικίλη δράσι» του όχι μόνο σύγχρονους ομότεχνους, αλλά και καλλιτέχνες από διαφορετικές εθνότητες και ετερογενείς τομείς τέχνης.

  • Οικία – Μουσείο Καβάφη

    Οικία – Μουσείο Καβάφη

    Μια μοναδική και ατμοσφαιρική βραδιά με πλούσιο πρόγραμμα πέρασαν πολλοί αλεξανδρινοί Έλληνες και Αιγύπτιοι στην Οικία-Μουσείο Καβάφη το απόγευμα της Τετάρτης 17 Απριλίου με την ευκαιρία της παρουσίασης της καινούριας αραβικής μετάφρασης του συνόλου του έργου του από τον καταξιωμένο ποιητή Ριφάατ Σαλάμ.

    175Το Παράρτημα στην Αλεξάνδρεια του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού εγκαινίασε με αυτή την εκδήλωση μια σειρά από πολιτιστικές δράσεις για το έτος Καβάφη που θα περιλαμβάνουν εικαστικές εκθέσεις, προβολές ντοκιμαντέρ, συναυλίες, λευκώματα και εκδόσεις.

    Η λογοτεχνική βραδιά άρχισε με την παρουσίαση του μεταφραστικού έργου του Ριφάατ Σαλάμ από τους ποιητές Φουάντ Ταμάν και Μοντάσσερ αμπντ ελ-Μααγκούντ. Ο πρώτος έκανε μια αναδρομή στις προηγούμενες αραβικές μεταφράσεις του Χάμντυ Ιμπραχίμ, του Ναΐμ Αττία και του Σαμουήλ Μπισάρα δείχνοντας το συνεχώς αυξανόμενο ενδιαφέρον των Αιγυπτίων για το ποιητικό έργο του μεγάλου αλεξανδρινού, του ποιητή που τιμά την Αλεξάνδρεια. Ο Μοντάσσερ επισήμανε το γεγονός ότι το βιβλίο του Ριφάατ Σαλάμ προσφέρει στο αραβόφωνο κοινό το πλήρες έργο του Καβάφη, καθώς εκτός από τα 154 ποιήματα του κανόνα περιλαμβάνει τα αποκηρυγμένα, τα ατελή, τα κρυμμένα, τα πεζά και εκτενή κατατοπιστική εισαγωγή, ενώ αναφέρθηκε λεπτομερέστερα στην πρωτοτυπία και ιδιαιτερότητα της καβαφικής  θεματολογίας και ποιητικής φιλοσοφίας. Στη συνέχεια ο μεταφραστής με έναν πυκνό και ελκυστικό λόγο σκιαγράφησε τον δικό του Καβάφη τονίζοντας και την μακρόχρονη ενασχόληση με το έργο του.

    Ακολούθησε η απαγγελία πέντε από τα γνωστότερα καβαφικά ποιήματα στα ελληνικά, αραβικά, αγγλικά και ιταλικά. Το κοινό παρακολουθούσε συναρπασμένο και με μεγάλη προσοχή τους αναγνώστες, ο καθένας από τους οποίους απέδωσε με τον δικό του προσωπικό τρόπο τα ποιήματα.

    Ο Γενικός Πρόξενος κος Χρήστος Καποδίστριας άρχισε με το «Περιμένοντας τους βαρβάρους», η Σαββούλα Λιάτσου συνέχισε με την «Ιθάκη», ο Παναγιώτης Παναγιώτου με το «Απολείπειν ο Θεός Αντώνιον», η Αλεξάνδρα Νάτσια με το «Η πόλις», η μαθήτρια Ελπίδα Θεοφιλογιαννάκου με το «Θερμοπύλες», ενώ το τελευταίο η μαθήτρια Ελισάβετ Καρυδιά το απήγγειλε στα αγγλικά. Στα ιταλικά ερμηνεύτηκε με εντυπωσιακό τρόπο η «Πόλις» από την καθηγήτρια ιταλικής γλώσσας στο πανεπιστήμιο Αλεξάνδρειας Ρομπέρτα Μποναλούμε. Εξίσου συναρπαστική ήταν η απόδοση στα αραβικά από τον Αλάα Μουστάφα, την Μαριάν Αττάλα και τους προσκεκλημένους Αιγύπτιους ποιητές. Η εκδήλωση έκλεισε με τραγούδια του Σάγιεντ Νταρουίς, Φαρίντ ελ Άτρας και Φαϊρούζ συνοδεία ούτι.

    157163